Banku grupa turpinās Eiropā, Intesa Sanpaolo pārņem Veneto un Popolare par vienu eiro

Satura rādītājs:

Banku grupa turpinās Eiropā, Intesa Sanpaolo pārņem Veneto un Popolare par vienu eiro
Banku grupa turpinās Eiropā, Intesa Sanpaolo pārņem Veneto un Popolare par vienu eiro
Anonim

Pēc ECB lēmuma un 2 Itālijas banku Banca Popolare di Vicenza un Veneto Banca maksātnespējas vadošā Itālijas banku grupa Intesa Sanpaolo ir izteikusi nodomu vienā darījumā iegūt veselīgu divu banku aktīvus no 17 000 miljoniem eiro, saskaņā ar Itālijas valdības prognozēm.

Pēc tam, kad Itālijas valdība bija apstiprinājusi abu banku vienību kārtīgu likvidāciju maksātnespējas situācijas dēļ, kurai pakļauti uzņēmumi, pēc tam, kad bija veikta ECB pārbaude.

Itālijas lielākā mazumtirdzniecības banka Intesa Sanpaolo ir publiski paziņojusi, ka tā pārņems abu banku grupas veselīgos aktīvus ar pārskaitījumu, kas maksās aptuveni 17 000 miljonus eiro, naudu, kas nāks no valsts līdzekļiem.

Itālijas valdības atbalsta paketē iepērkamajai bankai ir paredzēta tieša līdzekļu iepludināšana 4,785 miljonu eiro apmērā, šīs injekcijas mērķis ir saglabāt kapitāla rādītājus papildus aktīvu norakstīšanai.

Atlikušie 12 000 miljoni eiro tiks novirzīti valsts garantijām, lai kompensētu lielu likviditātes kapitālu, ko atstājuši divi likvidētie uzņēmumi.

Risks, kas saistīts ar valsts līdzekļu izmantošanu, līdzekļu, kas nāk no Itālijas nodokļu maksātājiem, ir licis ECB ieviest Eiropas Savienības valsts atbalsta noteikumus, noteikumus, kas prasa pareizi piemērot pārstrukturēšanas plānu, un uzlikt attiecīgos zaudējumus akcionāriem un subordinētā parāda kreditori. Vecākie kreditori varēs saglabāt savus ieguldījumus, pateicoties ieguldījumam, kas samazina Itālijas valsts izmaksas.

Kā paziņoja Itālijas prese, uzņēmumu likvidācija nozīmēs arī smagu triecienu bankas darbiniekam, jo ​​šī likvidācija ietver 600 filiāļu slēgšanu un 4000 darbinieku atlaišanu.

Kā paziņoja Konkurences komisija Margrethe Vestager, "likvidācijas shēma ir pareiza, un mēs dodam iespēju to izdarīt", kā arī paziņoja, ka "komisijas lēmums ļauj Itālijai veikt pasākumus, lai veicinātu abu banku likvidāciju ". No policijas iecirkņa viņi tic, ka risinājums ļaus Itālijas valstij atgūt daļu no aktīviem, kas jau bija nodoti abām likvidētajām bankām, kas nozīmē valsts kases neto izmaksu samazinājumu.

Rezolūcija ārpus Briseles

Pēc tam, kad pagājušajā piektdienā ECB bija pasludinājusi abu vienību maksātnespēju, Eiropas Savienības Vienotā noregulējuma valde (SRB) nolēma, ka abu banku krišana nerada sabiedrības interešu risku, tāpēc tā neiejauksies no Briselē, lai īstenotu apmierinošu rezolūciju. Eiropas iejaukšanās vietā saskaņā ar Itālijas tiesisko regulējumu tika nozīmēta uzņēmuma likvidācija.

Itālijas tiesību akti ir daudz elastīgāki nekā citu eirozonas valstu likumi, un tas Itālijas valdībai ir devis iespēju patvaļīgai sadalei, no kuras kreditori sedz subjektu bankrota zaudējumus.

Šī ir galvenā atšķirība starp Banco Popular likvidācijai piemēroto risinājumu un divu Itālijas banku risinājumu. Popular gadījumā lēmumu izvēlēties, kuri investori zaudēs naudu, pieņēma JUR Briselē, un attiecībā uz Itālijas bankām lēmumu pieņēma Itālijas valdība.

Banca Veneto un Banca Popolare di Vicenza nav vienīgās, kas pieprasa Itālijas iedzīvotājiem valsts līdzekļus. 1. jūnijā Itālijas valdība un EK (Eiropas Komisija) panāca vienošanos, pētot bankas Monte dei Paschi di Siena preventīvo rekapitalizāciju - vienošanos, kas nodokļu maksātājiem piespieda organizāciju injicēt 8800 miljonus eiro. Divu uzņēmumu likvidācija, kas papildināta ar bankas Monte dei Paschi di Siena rekapitalizāciju, vienā mēnesī sastāda 25 800 miljonus eiro.

Darba vietu iznīcināšana un biroju slēgšana par vienu eiro

Ņemot vērā visu, ko esam pieredzējuši Spānijā, Itālijas banku situācija mums šķiet vēl viens banku triks, kaut kas normāls un kopīgs banku jomā, taču Itālijas valdībai un banku darbiniekiem tas tā nav.

Itālijas vadošā mazumtirdzniecības banka Intesa Sanpaolo ir parakstījusi līgumu ar abu vienību likvidatoriem par visu abu vienību veselīgu aktīvu iegādi simboliska eiro vērtībā, kas izklausās kā joks, bet tas katru reizi mēs to redzam biežāk. Turklāt šajā līgumā Intesa Sanpaolo ir izslēgusi nenesošu aizdevumu, akciju un subordinēto parādu obligāciju iegādi.

Problēma rodas, kad banka paziņo, ka, ja darījums tiks izpildīts, tas papildus toksisko aktīvu izslēgšanai ietver arī 600 filiāļu slēgšanu un 4000 bankas darbinieku atlaišanu, kas nozīmē 75% no iegūtajiem birojiem slēgšanu gandrīz 50% no esošā darbaspēka.

Kā paziņoja Intesa vienība, "iejaukšanās ļaus izvairīties no nopietnām sociālajām sekām, kas citādi būtu radušās obligātās divu banku administratīvās likvidācijas rezultātā", papildus tam, ka "iejaukšanās nodrošinās banku darba vietas skartās bankas, aptuveni divu miljonu mājsaimniecību ietaupījumi un aptuveni 200 000 uzņēmumu darbība, kas saņem finansiālu atbalstu, un netieši - trīs miljonu cilvēku darbavietas reģionā.

Ja ir taisnība, ka, ja nebūtu iejauktas abas bankas, nodarbinātība tiktu iznīcināta un biroju slēgšana būtu 100% papildus tam, ko nozīmētu viņu bankrots. Vienošanās ir ļāvusi Itālijai atrisināt jaunāko banku krīzi ar saviem noteikumiem, nodrošinot, ka saskaņā ar Eiropas likumiem abām vienībām netiek piemērota sliktāka attieksme, jo tās ir stingrākas.

Neskatoties uz banku krīzes risināšanu, mēs varam paredzēt, ka uzņēmumu likvidēšanas izmaksas Itālijas nodokļu maksātājiem būs ļoti augstas un ka biroju slēgšana un darbinieku atlaišana ļoti negatīvi ietekmēs Itālijas tautsaimniecību.